求美国电影《录取通知书》中的经典语句。。。。
录取通知书高潮对白(打官司时)
Well, what about you parents?
Did... Did the system
really work out for you?
Did it teach you
to follow your heart,
or to just play it safe,
roll over?
What about you guys?
Did you always want to be
school administrators?
Dr. Alexander,
was that your dream?
Or maybe no,
maybe you wanted to be a poet.
Maybe you wanted to be
a magician or an artist.
Maybe you just wanted
to travel the world.
Look, l... l... l... I lied to you.
I lied to all of you,
and I'm sorry.
Dad, especially to you.
But out of that desperation,
something happened
that was so amazing.
Life was full
of possibilities.
A-A-And isn't that what you
ultimately want for us?
As parents, I mean,
is... is that,
is possibilities.
Well, we came here today
to ask for your approval,
and something
just occurred to me.
I don't give a shit!
Who cares about your approval?
We don't need your approval
to tell us that
what we did was real
'Cause there are so few truths
in this world
that when you see one,
you know it.
And I know that it is a truth
that real learning
took place at South Harmon.
Whether you like it or not,
it did.
'Cause you don't need teachers
or classrooms
or... or fancy
highbrow traditions
or money to really learn.
You just need people
with a desire
to better themselves,
and we got that
by the shitload
at South Harmon.
So you can go ahead,
sign your forms,
reject us and shoot us down,
and do whatever you gotta do.
It doesn't really matter
at this point
Because we'll never
stop learning,
and we'll never stop growing
and we'll never forget
the ideals that were
instilled in us
at our place.
'Cause we are
S.H.I.T. Heads now
and we'll be
S.H.I.T. Heads forever
and nothing you can say
or do or stamp
can take that away from us!
So go!
Go ahead!
你的父母呢?
系统是为你设计的?
它教你顺从你们的心
做个顺民?
都很听话?
你们呢?
你们一直想做学校行政员?
亚历山大博士
你有什么梦想?
也许没有
也许想做诗人
或者魔术师,艺术家
或者只想周游世界
看,我...撒谎了
我对所有人撒谎
非常抱歉
爸,尤其是你
但绝望之余
有些事情很激动
一生有很多可能
难道这不是你们最后的要求?
作为父母,我的意思是
便是“可能”
今天我们来这请求你们的批准
有些事情发生了
我不在乎!
谁在乎你们的批准?
我们不需要你的批准来告诉我们
什么才是真的
因为真相总是掌握在少数人手里
当你发现了
你就明白
我明白这是一个真相
真正的学习发生在南哈蒙
无论你是否喜欢
它是事实
不需要老师,教室
以及虚浮的传统或者金钱来学习
只需要大家有着提高自己的愿望
这在南哈蒙已经拥有
所以你们继续
标榜你们的规则
拒绝我们,打击我们
做你们想做的
这一点都没有关系
因为我们不会停止学习
也不会停止成长
我们不会忘记在
我们的土地上灌输的理想
因为我们是南哈蒙的主人
我们也一直都会是南哈蒙的主人
无论你说的,做的,盖的
可以让我们改变!
去他妈的!
随你们!
Dean Van Horne: Rejection. That's what makes a college great. The exclusivity of any university is judged primarily by the amount of students it rejects.
迪安.范.浩恩:因为会被拒绝,所勉以大学才会如此充满魅力。任何大学的排外遍主义,都是由那些被拒收的学生所定义的。
Uncle Ben: What is learning? It's paying attention. It's opening yourself up to this great big ball of that we call life.
本:什么是知识?知识就是能让你集中注意力的事物;知识可以让你向那个我们称之为生活的巨大空间敞开心扉。
Bartleby Gaines:At South Harmon, we say yes to you! We say yes to your hopes.We say yes to your dreams.We say yes to your flaws! So welcome! Grab a room, grab a friend, grab yourself, we don't give a shit. Welcome to South Harmon Institue of Technology! And welcome to S.H.I.T!
巴特比·基恩斯:在南哈蒙,我们跟你说可以!我们对你的愿望说可以.对你的梦想说可以.包容你的缺点.欢迎你们!找个房子,找个朋友,把握自己,我们不会插手.欢迎来到南哈蒙理工学院!欢迎来到S.H.I.T!
电影《录取通知》的英语台词
to be to be the a qukr
求《录取通知》里巴特比在法庭上最后一段台词
回答我的问题
不 我才不想回答你的问题
因为你们已经拿定主意了
我可是被拒绝的专家
我能从你们的脸上看出来
很遗憾你们对我们只看表面
而不是看实质
就因为你们想让我们
也变得跟他们一样
但事实是我们跟他们不一样
而且我他妈的为此而感到自豪
说得好!
我是说
哈蒙学院和他们的--
他们的近100年的传统
但是什么传统?
迷惑孩子们
侮辱稍微与众不同的人?
把压力一股脑地压到学生身上
让他们变成--脆弱的废物或是瘾君子
你的冒牌大学毁掉了正规大学!
为什么? 为什么我们不能共存? 哈?
你们有你们的年级 有你们的规则
有你们的构造和你们自己的象牙塔
而我们照我们的方式去做
为什么我们要遵守你们的规则?
你们的课程只能让人发笑
而你 先生 是一个罪犯
你知道吗? 你才是个罪犯
因为你剥夺了这些孩子的
创造力和激情
这才是真正的犯罪!
- 好
- 也许他是对的
那么 各位家长们 你们呢?
这--这个教育系统真的有用吗?
它是教你们顺从自己的意愿
还是教你们保守 被人统治?
你们大家呢?
难道你们一直以来就希望
做学校里的行政官员吗?
Alexander博士
这是你的梦想吗?
也许不是
也许你想做一个诗人
或者是魔术师或艺术家
也许你只想周游世界
我--我--我--我欺骗了你们
我欺骗了所有人 我很抱歉
爸 特别是对不起你
但是在这段绝望的经历之后
却发生了一些不可思议的事情
生活充满着无限可能
难道这不是你们对我们的期望吗?
1
作为父母 我的意思是
那 就是可能
今天我们到这来请求你们的批准
但我身上发生了一些事情
我不在乎了!
谁管你们批不批准?
我们不需要你们的批准
来告诉我们所做的事情是对的
因为这个世界上存在的真理太少了
你发现了一个 你就自然会明白
而我明白这就是真理
那就是南哈蒙才是
真正适合学习的地方
不管你们喜不喜欢 这是事实
因为它不需要老师或教室
也不需要虚幻的传统或者金钱
来进行真正的学习
1只需要人们有提高自己的愿望
9而在南哈蒙我们就拥有这些
所以去你们的 你们继续签你们的表格
拒绝我们 打击我们
真的没有任何关系
因为我们永远不会停止学习
也永远不会停止成长
而且我们永远也不会忘记
我们曾经在我们的土地上
所坚持过的理想
因为我们现在是S.H.I.T.一员
我们就永远都是S.H.I.T.的成员
你们不管说什么 做什么 盖什么章
都不能撤消我们的身份!
所以 随你的便!
发表评论