邻家特工的英文台词
341
00:22:09,094 --> 00:22:10,661
-see you later. -Bye.
342
00:22:15,801 --> 00:22:18,768
so, is this exciting, or what?
343
00:22:21,640 --> 00:22:24,038
Well, l'll Just pack a few things,
344
00:22:24,042 --> 00:22:26,076
and we'll go to your house, okay?
345
00:22:38,924 --> 00:22:41,219
A Flowbee. l knew he cut his own hair.
346
00:22:41,460 --> 00:22:43,858
Nothing telling in his DVD collection.
347
00:22:43,862 --> 00:22:46,829
standard action movies, mainstream comedies,
348
00:22:46,832 --> 00:22:49,628
no sci-fi, and nothing above PG-13.
349
00:22:51,736 --> 00:22:54,100
Hey, his computer. Let's check it out.
350
00:22:54,139 --> 00:22:56,764
Good idea. There's got to be some dirt on there.
351
00:22:59,744 --> 00:23:02,176
Fashion Armageddon.
352
00:23:03,148 --> 00:23:04,977
l haven't forgotten, Colton.
353
00:23:05,016 --> 00:23:06,583
l will look at the file.
354
00:23:06,852 --> 00:23:08,214
But this is important.
355
00:23:09,020 --> 00:23:10,587
What is Halloween?
356
00:23:12,624 --> 00:23:15,955
Farren, do you realize what this is?
357
00:23:16,495 --> 00:23:17,789
lt's got you all worked up.
358
00:23:17,796 --> 00:23:19,864
Let me guess, a Klingon dictionary?
359
00:23:19,898 --> 00:23:23,229
You have me confused with an entirely different class of geek.
360
00:23:23,235 --> 00:23:24,927
stockholm GBH.
361
00:23:24,936 --> 00:23:28,597
Grievous Bodily Harm, live in stockholm.
362
00:23:28,640 --> 00:23:29,866
This is one of the rarest
363
00:23:29,908 --> 00:23:31,873
bootleg concerts in the world.
364
00:23:31,877 --> 00:23:33,103
-Why does Bob have it?
365
00:23:33,111 --> 00:23:35,304
-Who cares? l'm gonna download it.
366
00:23:37,582 --> 00:23:40,651
This is my ticket to Coolsville.
367
00:23:49,561 --> 00:23:51,788
This is what you bring me to wear?
368
00:23:53,298 --> 00:23:54,922
You said you wanted current.
369
00:23:55,200 --> 00:23:57,894
l look like the Fresh Prince of Belarus.
370
00:23:57,936 --> 00:24:00,766
send someone out to get me something elegant.
371
00:24:01,072 --> 00:24:03,037
What is this program you found?
372
00:24:03,942 --> 00:24:05,703
l went on to download the formula
373
00:24:05,710 --> 00:24:08,643
and found the site being accessed by a third party.
374
00:24:08,947 --> 00:24:11,641
lf the United states or China has the formula,
375
00:24:11,683 --> 00:24:12,977
they can develop an antibody for it.
376
00:24:12,984 --> 00:24:15,780
l'm tracing the lsP, but it's heavily encrypted.
377
00:24:15,820 --> 00:24:17,649
lt will take me a while to track it down.
378
00:24:17,656 --> 00:24:20,792
Find whoever downloaded my formula.
379
00:24:20,792 --> 00:24:23,787
-Retrieve it. -And?
380
00:24:24,329 --> 00:24:25,828
-Kill them.
381
00:24:25,830 --> 00:24:27,363
-Thank you.
382
00:24:35,106 --> 00:24:35,968
-What's up with you?
383
00:24:35,974 --> 00:24:37,336
-l'm gonna kill you.
384
00:24:37,742 --> 00:24:39,104
What? l'm gonna kill you.
385
00:24:39,978 --> 00:24:41,773
Don't hurt me!e68a84e799bee5baa6e997aee7ad9431333332633063 Don't hurt me! she's hurting me!
386
00:24:41,780 --> 00:24:43,211
Hey, hey, hey.
387
00:24:46,084 --> 00:24:47,208
Hey, stop!
388
00:24:47,686 --> 00:24:48,775
-What's going on here?
389
00:24:48,787 --> 00:24:50,718
-she threw a stink bomb in my room.
390
00:24:50,722 --> 00:24:52,380
What? That's so not true.
391
00:24:52,591 --> 00:24:53,851
so what, you're saying
392
00:24:53,858 --> 00:24:56,256
l threw a stink bomb in my own room
393
00:24:56,261 --> 00:24:58,056
Just to get you in trouble? sad. so sad.
394
00:24:58,063 --> 00:25:01,590
395
00:25:02,634 --> 00:25:03,723
Farren,
396
00:25:03,735 --> 00:25:05,302
l'm very disappointed in you.
397
00:25:06,237 --> 00:25:08,362
You two should be in bed by now.
398
00:25:08,607 --> 00:25:09,969
Well, if we finish our homework in time,
399
00:25:09,975 --> 00:25:11,940
Gillian lets us stay up till midnight.
400
00:25:14,145 --> 00:25:16,372
she also likes us to watch Adult swim.
401
00:25:16,615 --> 00:25:18,148
lt's kind of a tradition.
402
00:25:19,250 --> 00:25:21,250
l didn't really think this one through.
403
00:25:31,262 --> 00:25:32,294
Nora,
404
00:25:33,164 --> 00:25:34,856
let's get ready for bed.
405
00:25:35,200 --> 00:25:36,995
l don't want to go to bed.
406
00:25:42,073 --> 00:25:44,507
Only my mommy can dress me.
关于极限特工2的一句英文
错!!
是Yes,real discreet
大致意思是他告诉主角这次任务很机密,你必须很谨慎,但他还没说完,主角一枚火箭弹就打了上去,于是他就说,这真谨慎(讽刺)
大致对话是:
You should be very discreet......
梆!!
Year very discreet
战争来去 但军人长存 这句话 用英文翻译哈
不太清楚楼主的意思,估计是您记错了。
应该是“战争来了又走,我的士兵却永远忠诚。”
Wars come and go, but my soldiers stay eternal。
这是电影《极限特工》的台词,最早的出处是美国摇滚乐手图帕克的经典语录,动画片《兔八哥》有一集也曾引用这句台词,大概是图帕克和《兔八哥》发音相同的缘故吧,(*^__^*) 嘻嘻……,最后这一句完全是我瞎编的,不要介意。
另注:我的翻译应当是绝对准确的,图帕克的原话就是这个;但又据传言,拿破仑也曾经说过这句话,那最早的出处就有可能是法文。
如何用一句话证明你看过甄子丹的电影?
“咏春,叶问”
简单四个字,自报家门,配合着叶问的迎战手势,潇洒自如。
有些电影成就了演员,有些演员成就一个角色,说起黄飞鸿大家自然而然想到李连杰,说起僵尸道长我们会想起林正英,谈到陈浩南我们会想起郑伊健,在观众的眼里,当一个演员将角色塑造到足够经典和深刻时,演员就是那个角色人物,那个角色就是演员。而作为甄子丹,一个武打明星,他拍了很多电影,如《叶问》系列,《杀破狼》,《一个人的武林》,《武侠》等等,但是最深入人心的,当人们一提到甄子丹的时候就会想起的角色就是非叶问莫属了。
电影《叶问》当前一共上映三部,《叶问一》上映于2008年12月12日,故事讲述中日战争爆发时期,咏春宗师叶问打败日本空手道高手三蒲,为民族争光争气的故事,电影中叶问以一人之力迎战十个日本空手道馆成员的情节令人影响深刻。“我要打十个”这句台词也成为经典台词。《叶问一》总计票房1.2亿,该片获得第28届香港电影金像奖最佳影片。
《叶问2》2010年4月29上映,电影主要讲述叶问从佛山逃往香港以后在香港开馆收徒,教授咏春,期间还和洪金宝饰演的洪拳掌门切磋获得认可,后来在香港与西洋拳手高手比武弘扬中国武术的故事。电影中出现了又黄晓明饰演的角色,就是后来名扬中外的功夫巨星——李小龙,该电影票房2.32亿。
《叶问三》2016年3月4日在中国大陆上映,电影主要讲述身居香港的叶问为保护小学以帮派斗争(帮派老板泰森饰演)电影中叶问与泰森的打斗场景很震撼,荷尔蒙爆棚,后来又与张晋饰演的张天志必须夺得“咏春正宗”的故事,电影票房7.7亿。
随着三部《叶问》电影的播出,“叶问”这个角色成为一个很大的IP,陆陆续续也出现了其他人去饰演叶问这个角色,例如:黄秋生,樊少皇等等,但是对于这个角色的塑造,肯定是甄子丹的最为经典,所以当我们听到:咏春,叶问这句台词时,我们肯定会不约而同的想到甄子丹。
极限特工2里的一句台词?
战争来了又走 但我的士兵依然忠诚
Wars come and go, but my soldiers stay eternal.——Tupac Shakur
发表评论