当前位置:首页 > 正文

潜台词的英语【什么是高考日语?】

什么是高考日语?

一张图就可以回答您的问题了。

当然,为了彻底搞清楚,再补充说明几点:

1、高考日语不是传说,国家教育部和各省市教委都有明确规定。具体查询教育部和省教育厅网站都能够找到,比如下面这个就是教育部2019年的招生工作通知,写的清清楚楚。历年的文件都大同小异。

2、任何学生都可以自由报名,并不需要经过什么审批程序。学生和家长普遍因为不了解而产生一些畏惧情绪,其实上面的文件也写的很清楚,“由考生任选”。具体操作也并不复杂,这里就不展开了。

3、高考日语与高考英语都属于高考的“外语”科目考试。所以,考试的基本信息都是一致的,考试时间、时长、分数等,当然,也是一样的计入到高考的总分中参与录取。

4、既然考虑“高考日语”这个问题,潜台词就是英语成绩可能不太好(少部分同学是因为有较好的日语基础),而想通过使用日语参加高考提升自己的总成绩,进而考上更好的大学。而国家的政策也确实为这部分同学提供了一个更好的选择和机会。

欢迎关注@高考日语网,将为您专业解答更多关于高考日语的问题,助你成功!

你会为记不住英语单词而发愁吗?

我来给大家提供一套“六维记忆体系”吧,看完你就和我一样不再为记单词发愁了:

第一个记忆维度:

“英英谐音记忆法”

它还能助力英语写作和口语?它使用纯英文语境、含义丰富、朗朗上口、还能教会你单词的具体用法。废话少叙,上词例:

1. crown,这个单词的名词含义是“王冠”,动词含义是“给...加冕”。这句英英谐音句是:

Even a clown can be crowned. 小丑也可能成王。

它的潜台词是在说:我们不要瞧不起任何人。

大家看到,这个谐音句利用了clown和crown这两个单词之间的发音相似性、读起来音韵和谐,并且含义深刻。那么,这个谐音句如何帮助写作和口语呢?

假设有一个作文题目或是口语考题,让你谈一谈“如何才能保持良好的人际关系?”那么,你可以引用这个漂亮的英英谐音句、构建像下面这样的分论点:

I believe “Even a clown can be crowned”, and everyone has the potential to become a great person.

我相信,小丑也可能成王,每个人都有成为杰出人物的潜力。

So we should not look down upon anybody, which is one of the most important factors to keep a good relationship with other people.

所以,我们不应该瞧不起任何人,这是保持良好人际关系最重要的因素之一。

下面的举例就不再详细解释了:

2. triumph,这个单词的名词含义是“巨大的成功、胜利”。这句英英谐音句是:

No try, no triumph! 没有尝试,就没有成功!

3. weep,这个单词的名词含义是“哭泣,流泪”。这句英英谐音句是:

The weeds are weeping, (for they always get cut!)

杂草在哭泣, (因为它们总是被铲除!)

杂草为什么在哭泣?因为没有人想要保留杂草,人们总是想要把它们斩灭除尽!

利用英英谐音和英文短句记单词,《雅思词汇谐音诗词记忆法》一书里有437个词条。

第二个记忆维度:

“谐音诗句记忆法”。

就是用汉语古体诗句来记忆英语单词。是的你没看错,哈哈。直接来看一些词例:

单词dawn,它的含义是“黎明,破晓”。这句汉语诗句是这样的:

当黎明到来,看初光破晓

其中,“当”是谐音元素,“黎明、破晓”是词义元素。很轻松地我们就牢牢记住了这个单词,而且再也不会跟“dusk,黄昏,傍晚”这个单词记混了。

第二个例子,oar,这个单词的名词含义是“船桨,橹”,它的动词含义是“划行”。谐音诗句是这样的:

偶尔摇橹桨, 划行梦江上

偶尔摇着船桨,我们荡漾在梦想的江河之上。

其中,“偶尔”是谐音元素,“橹桨、划行”是词义元素。这句押韵的诗句,把单词的发音和词义全都包括在内。

第三个例子,doze,这个单词的含义是“vi.打瞌睡”。谐音诗句是这样的:

豆子瞌睡泥土中, (梦醒平添一棵芽)

一颗小豆子在泥土中睡了一觉,醒了之后发现自己发芽儿了。

其中,“doze”是谐音元素,“瞌睡”是词义元素,而后半句“梦醒平添一棵芽”是不需要我们记忆的,它只是为了完善句子的逻辑和加深我们的理解。

大家看到,“谐音诗句记忆法”帮你在单词的发音和词义之间建立起顺畅的逻辑联系,从而把机械记忆变成了理解性记忆。而且,它给背单词增添了乐趣、降低了枯燥性。

但我也的确收到过质疑,一位学生家长曾问我:张老师,你的这些谐音句,要是把我孩子的发音带偏了怎么办?

我告诉她,英汉谐音的实质是让你记得快、记得牢,它不是用来教你单词发音的。

比如,刚才这几个单词都没有明显的词根,如果没有这些谐音句,你只能一遍一遍地重复:“doze、打瞌睡,doze、打瞌睡,doze、打瞌睡”,你可能需要重复十几遍,再复习十几次才能把这个单词彻底记住。而有了谐音句,你一般只需要重复几遍就牢牢地记住了这个单词。

但是,话说回来,优秀的英汉谐音的第一条标准,就是要有很高的谐音度。我们再来看几个例子。

单词float,它的含义是“漂浮,浮动”。这句汉语诗句是这样的:

浮篓它顺水漂, (漂到那桃花源)

其中,“浮篓它”是谐音元素,“漂”是词义元素。这让我们想起晋代陶渊明的《桃花源记》。

那就再来一个使用了汉语典故的:

单词quaff,它的含义是“v.一饮而尽,大口地喝”。谐音诗句是这样的:

夸父逐日渴, 一饮数川尽

夸父追逐太阳非常口渴,一口就喝光了几条大河。

其中,“夸父”是谐音元素,“一饮数川尽”是词义元素。

利用谐音诗句和工整谐音句(前后两个半句字数相同)记单词,《雅思词汇谐音诗词记忆法》一书里有634个词条。

第三个记忆维度:

“严选词根记忆法”

词根类似于汉字的偏旁部首,那为什么我们一开始学汉字就学偏旁部首,而学英语都学到大学了,才开始接触一点儿词根知识?为什么那么多鼓吹词根万能的图书都无功而返?

是因为“词根”的问题很多,要想让“词根记忆法”更有效率,我们必须对词根进行方方面面的优化。张老师在这方面进行了艰苦的探索,基本解决了词根记忆法难以深入普及的五大难题。

下面我们就来看看其中几个问题,以及张老师的解决方案。看问题是为了让你避免陷入同样的误区,而解决方案是让你确信:没有“六维记忆体系”攻克不了的单词!

词根的第一大问题:某些词根的变体多、变形严重。举个例子:

单词mansion,它的意思是“豪宅,宅邸; 大厦”,它的词根是 –main,词根的含义是“to remain,保持、逗留”。

首先,单词的拼写和词根的拼写区别不小:字母有区别、位置也不完全一样。你在考场上看到这个单词,很难把它和 –main这个词根联系起来。

其次,词根的核心含义“保持”,和单词的含义“豪宅”之间的联系也不紧密,很难迅速推想。

在这种“词根记忆法”明显很低效的情况下,仍然有很多背单词的APP和单词书不厌其烦地告诉你:你要通过它的词根来记这个单词、这样记得快记得牢……你是不是很无语?

来看“六维记忆体系”的解决方案:

“mansion,豪宅,宅邸”,借助“借通俗谐音句”来记这个单词:

满山都是豪宅。可以联想香港的半山别墅区。

“通俗谐音记忆法”是“六维记忆体系”的第四个维度,友情提醒一下:下一个维度就是关于这个记忆法,继续读下去啊!

我们再来看词根的第二大问题:某些词根的应用词例太少,记忆这个词根反而成为额外的记忆负担。举个例子:

单词whirl,它的意思是“旋转,(使)打转”。它本身就是一个词根,词根的含义是“to turn,旋转”。

但是,你只有把考试范围扩大到托福和GRE,才能勉强找到另外两个使用这个词根的单词:whirlpool、whirlwind,这两个词并不常见,whirl作为一个词根,它的应用词例太少,我们花时间来记这个词根是一个额外的负担。

“whirl,旋转,(使)打转”,借助“借通俗谐音句”来记这个单词:

涡儿哦!旋得好快!可以联想猛烈旋转的漩涡。

大家知道,就像汉字的偏旁部首一样,词根发源的年代久远,因而它的含义也比较原始,经常是跟自然现象、天然的事物联系在一起的。

然而,单词的含义却是随着时间的推移而不断地发展变化,这就造成了词根在协助记忆方面的第三大问题:有时候,难以建立起词根含义和单词含义之间的联系。这种情况非常多,我们就不举例子了。

词根记忆法的第四大问题是:不少单词的词源不明,或是词根不明,无法使用词根法。这种时候,那些标榜词根记忆法的图书大多数都会选择“绕着雷区走”- 我不收录你们!你倒是不收录了,坑的是读者,是那些在考试时遇到没被收录的单词的读者!

词根记忆法的第五大问题是:市面上很多单词书的词根注释一致性较差、词根在这里一种意思、在另外一个地方又有了不同的意思,甚至“为了凑近单词含义而频繁地调整词根的含义”,这就让读者非常郁闷:词根本身的含义都变来变去,我还怎么靠你来推理单词的含义啊?!

那么,什么样的词根记忆法才是可靠的?以张老师的“严选和优化”标准,它应该满足哪些条件?

(1) 被用来助记的词根至少要有三个原型词词例,也就是说,使用某个词根的衍生词是不算在内的。

比如,针对 –struct这个词根,construct, destruct,structure是原型词词例,并且已经达到了三个,那么你就可以在张老师的课程里和单词书里找到这个词根。但如果它必须得靠“constructive,destructive”之类的衍生词才能凑够3个,那么它是不会被收录的。

只有这样,才能保证每一个词根的批量记忆价值,才不至于让你在低效的词根上浪费时间。

”自嘲“用英语怎么说?

自嘲的潜台词就是:

1.快来反驳我!快来反驳我!快来反驳我!

2.以后不要用这一点来黑我。

当年我大一的时候,一大二学长对我说:“哎,都怪我长得太丑了,都大二了,连个女朋友都没有。”

为了安慰他,我立马回应!“跟丑没关系,你只是还没遇到你的缘分”

后来学长再也没罩过我。。。

所以,遇到别人自嘲,只要反着对方的意思说就可以了。

即使是岔开话题,不予回应都会让对方感到不快,怀疑自己是否真的如自己所说的那样。

当然,如果你随声附和,那。。。后果自负。

贴俩干货回答,希望可以帮到大家:

有什么相见恨晚的小知识? - Erichange 的回答 - 知乎

英语奇差无比,该如何准备四级考试? - Erichange 的回答 - 知乎

“闷骚”这个词怎么翻?

闷骚拼音:mēnsāo释义:一般是指对待事物较冷淡(尤其是其实自己感兴趣的,也比较热门的话题),让人感觉事事不关心,沉默又有点天然呆(特指),而实际上极富有思想和内在潜质的人,或表面上矜持得不行,但骨子里却疯狂火热,内心的潜台词巨多的一类人。出处:闷骚是英语"Manshow"的音译,最早见于中国港澳地区。现逐步成为年轻族群的流行词汇。

相关文章:

  • 顾晶晶小品《豪爽女装白富美追发小》台词剧本
  • 冯巩傅园慧小品《信任》台词剧本/2017央视春晚
  • 潘斌龙 贾玲小品《面子》剧本台词/2015江苏卫视春晚
  • 大壮蒋诗萌小品《分手男女》台词完整版/一起来笑吧
  • 陈嘉男张哲华小品《办公室的爱情》台词剧本
  • 郭冬临邵峰小品《啥叫面子》台词剧本
  • 赵正平小品《我的少女时代》台词剧本
  • 毛猛达沈荣海相声《上海的度》台词完整版
  • 电视剧《小城故事多》剧本台词丨第3集:穆童支持穆笛片段
  • 央视老版《三国演义》剧本台词丨第55集:张飞张郃瓦口关片段
  • 发表评论

    全部评论