当前位置:首页 > 正文

威尼斯商人电影台词【《威尼斯商人》原文与电影的差别?】

《威尼斯商人》原文与电影的差别?

在官方的介绍里,《威尼斯商人》是莎士比亚的一部喜剧作品,一部描述在基督徒和犹太人的对抗中以基督徒的全面胜利作为结局的喜剧。然而,在看了电影之后,我认为《威尼斯商人》更倾向于一部悲剧,一部讲述一个多灾多难的弱势民族群众因为信仰的不同而遭到社会和周围群体排斥最后被剥夺财产和信仰的悲剧。 看完电影之后,我将电影和原著对比了一下。原著在屏幕上的表现没有太大的变动,剧情都按照原著发展,并无删减。细细品味,还是可以发现电影和原著的一些区别,具体如下: 首先,看到电影的第一感觉就是电影台词精简了。相信看过莎翁作品的人都会为他剧本里华丽亢长的对白所倾倒,但也同样会选择略过这些词藻华丽但没有太多实际内容的对白。《威尼斯商人》原著也是这样,对白里那海量的华丽排比句和比喻句,让许多人却步。电影里演员使用了那些较为经典的原著对白,同时也删减了大量看似没什么用的插科打诨的台词。在提高剧情进程的基础上又保持了原著的风格。 其次,对夏洛克人物形象的刻画。原著为歌颂仁爱、友谊和爱情,将夏洛克刻画成一个冷酷无情、爱财如命的高利贷商人;电影更倾向于从生活背景、社会地位、家庭关系等维度立体的表现夏洛克这一人物形象。对夏洛克形象的重新定位,我认为这是这部电影最出彩的地方。莎翁生活在文艺复兴时期,虽然经历过文艺复兴但许多在人们脑海中根深蒂固的观念还是无法改变的。作为一个与基督教会有着密切关系的英国人,莎翁在针对犹太人这一异教徒的人物刻画中必定有失偏颇。他的戏剧是写给英国人看的,教会注定不会让他用客观真实的态度来描述和他们有着不同信仰和教义的犹太人。电影还原了历史,给观众塑造了一个有血有肉的夏洛克,令这篇传世名著更加贴近现实。 再者,人物的刻画更加细腻。这个差异不仅仅出现在《威尼斯商人》的原著与电影对比里,也是所有名著和改编电影的区别。原著只有简单的二十场,篇幅都让亢长的对白占据了,缺少对人物心理活动的细腻描述和刻画;相比于《威尼斯商人》原著,电影里用了无数个场景来描述人物的心理状态,尤其是主人公夏洛克。我印象最深刻的就是在法庭上安东尼宽恕夏洛克但要求他必须改信基督教时,夏洛克两手紧紧握住胸前的犹太标志,呜咽地哭泣着,茫然地四顾着,最后步履蹒跚地消失在拥挤的人群中,任凭别人扯下自己头上的黑头巾,影片结尾夏洛克孤独地站在犹太教堂门口,看着从前的同胞们走进教堂之后,教堂大门缓缓地关闭了。这一个场景生动的刻画出夏洛克这个异教徒被剥夺财产和信仰后的无助和孤独,同时也反应出当时犹太人在社会上的弱势。相比原著,电影对人物细腻的刻画使其更加生动,也使人物形象更加丰满,同时也能让观众更加容易代入剧情。 最后,电影和原著在情节上有一个细微的出入。原著里,求婚者们是独自一个人和鲍西亚去挑选那些箱子的,求婚的结果求婚者们是要求鲍西亚保密的;而电影中在挑箱子的时候是一大群人围观的。如果按电影的情节,这个“选夫”的过程已经没有了保密性。在第一个求婚者挑选后,其他求婚者完全可以买通当时的围观人员了解实情,这样就可以提高他们求婚成功的可能性了。这是电影和原著里一个情节设计的出入,也算是电影的一个漏洞吧。

【威尼斯商人】经典对话

鲍西娅 所以你准备着动手割肉吧。不准流一滴血,也不准割得超过或是不足一磅的重量;要是你割下来的肉,比一磅略微轻一点或是重一点,即使相差只有一丝一毫,或者仅仅一根汗毛之微,就要把你抵命,你的财产全部充公。

葛莱西安诺 一个再世的但尼尔,一个但尼尔,犹太人!现在你可掉在我的手里了,你这异教徒!

鲍西娅 那犹太人为什么还不动手?

夏洛克 把我的本钱还我,放我去吧。

巴萨尼奥 钱我已经预备好在这儿,你拿去吧。

鲍西娅 他已经当庭拒绝过了;我们现在只能给他公道,让他履行原约。

葛莱西安诺 好一个但尼尔,一个再世的但尼尔!谢谢你,犹太人,你教会我说这句话。

夏洛克 难道我单单拿回我的本钱都不成吗?

鲍西娅 犹太人,除了冒着你自己生命的危险割下那一磅肉以外,你不能拿一个钱。

夏洛克 好,那么魔鬼保佑他去享用吧!我不打这场官司了。

鲍西娅 等一等,犹太人,法律上还有一点牵涉你。威尼斯的法律规定:凡是一个异邦人企图用直接或间接手段,谋害任何公民,查明确有实据者,他的财产的半数应当归受害的一方所有,其余的半数没入公库,犯罪者的生命悉听公爵处置,他人不得过问。你现在刚巧陷入这一条法网,因为根据事实的发展,已经足以证明你确有运用直接间接手段,危害被告生命的企图,所以你已经遭逢着我刚才所说起的那种危险了。快快跪下来,请公爵开恩吧。

葛莱西安诺 求公爵开恩,让你自己去寻死吧;可是你的财产现在充了公,一根绳子也买不起啦,所以还是要让公家破费把你吊死。

不好意思.因為限制字數,我只能截取一段比較好的.

威尼斯商人表达了作者什么思想?

中心思想:歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也反映了资本主义早期商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾,表现了作者对资产阶级社会中金钱、法律和宗教等问题的人文主义思想。这部剧作的一个重要文学成就,就是塑造了夏洛克这一惟利是图、冷酷无情的高利贷者的典型形象。《威尼斯商人》通过曲折的情节与生动的人物对话,赞颂了鲍西娅的聪明机智,安东尼奥的友爱宽厚,夏洛克的嗜财如命、冷酷自私,表达了纯洁无私的友谊和爱情必将战胜冷酷自私的贪欲本性的基本思想,宣扬了人文主义的生活观和道德观。扩展资料在《威尼斯商人》中,安东尼奥与夏洛克的对抗战是商业资本与高利贷资本的对抗,也是新兴资产阶级人文主义道德原则和高利贷者极端利已主义信条的对抗。正如剧中的另一条情节线——鲍西娅的求婚者在金、银、铅匣中的选择实际上是价值观念的选择那样,安东尼奥与夏洛克的对抗从另一个角度看也是道德冲突,即展示的是对善与恶的不同理解,阐释的是如何做人,如何待人。安东尼奥被他的朋友视为“最亲密的朋友,一个心肠最仁慈的人,热心为善,多情尚义,在他身上存留着比任何意大利人更多的古代罗马的侠义猜神”,而夏洛克则被人称为“心如铁石”,“不懂得怜悯,没有一点慈悲心的不近人情的恶汉”,“一心一意只想残害他的同类”。在剧中,这两种人生观和道德观迥然不同的威尼斯商人因为“借贷”而产生矛盾,进行了惊心动魄的较量。安东尼奥有那么多商船经商,肯定是以获利为目的,但为何“跟人家互通有无,从来不讲利息”,“借钱给人不取利钱”呢?这显然不是一种经商策略,而是他的处世哲学。他的经商与处世是分离的。这不同于夏浴克,夏洛克在经商和处世中处处都表现出很强的精明算计和获利欲望。夏洛克不仅在“交易”中放利,而且在日常生活中克扣他的仆人,甚至冷酷自私地对待自己的女儿。

相关文章:

  • 江天佑东北女F4小品《军训》台词剧本
  • 童瑶李泽锋《三十而已》台词完整版
  • 方向范艺萌赵雪许君聪小品《白雪公主》台词剧本
  • 杜旭东贾旭明小品《男一号与跑龙套》台词剧本
  • 蒋梦婕文松小品《爱情证明》台词/跨界喜剧王20190803
  • 于磊付朝奎相声《小偷遇见贼》台词/笑动剧场
  • 宋小宝小品《烤串》台词剧本/2017辽宁春晚
  • 杨建伟小品《三婆的烦恼》台词剧本/我爱满堂彩
  • 郭子歆小品《幸福的小保安》台词剧本完整版/组团儿上春晚
  • 郭子歆胡畔小品《解忧餐厅》台词剧本——组团儿上春晚
  • 发表评论

    全部评论